MOSCOW/RUSSIAWe Shall not escape Hell
By Marina Tsvetaeva (translated from the Russian by Elaine Feinstein)
We shall not escape Hell, my passionate sisters, we shall drink black resins –
we who sang our praises to the Lord
with every one of our sinews, even the finest,
we did not lean over cradles or
spinning wheels at night, and now we are carried off by an unsteady boat
under the skirts of a sleeveless cloak,
we dress every morning in
fine Chinese silk, and we would sing our paradisal songs at
the fire of the robbers’ camp,
slovenly needlewomen, (all
our sewing came apart), dancers, players upon pipes: we have been the queens of the whole world!
first scarcely covered by rags,
then with constellations in our hair, in gaol and at feasts we have
bartered away heaven,
in starry nights, in the apple
orchards of Paradise.
-Gentle girls, my beloved sisters,
we shall certainly find ourselves in Hell!

